ALPHABET R
Rinamanyanga hariputirwi mushushunje | Chokwadi hachifushirwe. No one can hide forever something that is supposed to be seen. The truth will eventually come out. |
Rume rimwe harikombi churu | Ndarira imwe chete hairiri mugumbo | Chara chimwe hachitswanyi inda. All mean the same that, one person cannot do all things by himself. |
Ramba kuudzwa akaonekwa nembonje pahuma. People who forsake warnings and advice often fall into calamity. |
Rudo ibofu. Love is blind. |
Regai Dzive Shiri Mazai Haana Muto Similar to English proverb “Don’t count your chickens before they hatch“. (Literal: Let them become birds—eggs have no soup). Meaning: Be patient; the future holds greater value than rushing for immature gain.) |